凡未经许可擅自转载本站文章者,将被授予“学术臭虫”称号!

2012年同性恋者、双性恋者和跨性别者骄傲月

美利坚合众国总统公告

普通的美国人一代又一代地带头前进,自豪地、不屈不挠地迈向自由、公正与法律面前完全平等——不仅仅是一些人,而且是所有人的平等。缔造我们的传统的人是这样一些人:他们组织起来、群情激昂并积极倡导变革;他们用爱去战胜仇恨,以希望去抚慰所受的侮辱或伤害;他们努力奋斗去为自己和家人建立一个没有二等公民、没有人被剥夺权利,所有人都自由地按照适合自己的方式去生活和去爱的国家。

同性恋者、双性恋者和跨性别者(LGBT)社区在这一具有美国特性的历程中写下了骄傲的篇章。从那些敢于站出来并大胆直言的勇敢的男女人士,到号召支持平等的工会和信仰领袖、以及挑战不公正的法律并在华盛顿游行的活动人士及倡导者,美国同性恋者、双性恋者和跨性别者及其支持者实现了一度似乎无法想象的夙愿。这个月,我们回顾他们不朽的传统,彰显使进步成为可能的这场运动,并再次承诺确保所有美国人都充分享有自由的福祉。

自我上任以来,本届政府为同性恋者、双性恋者和跨性别者扩大机会、推进平等并为他们提供公平的竞争环境做出了努力。我们为依照《马休?谢巴德和小詹姆斯·伯德仇恨罪防范法》(MatthewShepard and James Byrd, Jr. Hate Crimes Prevention Act)来确保所有人的公正待遇而奋斗,我们并为终止基于性取向和性别的住房歧视采取了行动。我们扩大了同性恋者、双性恋者和跨性别者患者及其亲友的医院探视权,并根据《合理医疗费用法》(Affordable Care Act)的规定,确保保险公司不能再仅仅因为某人是同性恋者、双性恋者或跨性别者而拒绝为其投保。因为我们懂得,同性恋者、双性恋者和跨性别者的权利是人权,因此我们继续争取让国际社会参与推动保护世界各地同性恋者、双性恋者和跨性别者的权利。由于我们废除了不问不说的政策,美国同性恋者、双性恋者和跨性别者能够公开地、诚实地为国服役,而不用担心因为他们所爱的人丢掉工作。由于我们必须以己所不欲勿施于人的方式对待他人,因此我个人认为同性恋伴侣应该享有婚姻平等。

为了确保每一个美国人都得到平等对待,无论其性取向或者性别如何,还有很多工作有待完成。本届政府今后将继续努力增进美国同性恋者、双性恋者和跨性别者的权利。这个月,在我们回顾已走过的道路并展望前面的漫漫长路的时候,让我们记住,我们所取得的进步均建立在普通美国人的言行之上。让我们向我们的先辈和今天继续这项努力的人表示敬意;让我们重新致力于这项永无止境的事业——力争建设一个人人平等,人人享有追求幸福并公开地、自由地生活的一切机会而且不受任何约束的国家。

为此,我,美利坚合众国总统巴拉克·欧巴马,以美国宪法和法律赋予我的权力,特此宣布20126月为同性恋者、双性恋者和跨性别者骄傲月。我呼吁美国人民消除所有地方存在的歧视,并弘扬美国人民的巨大的多样性。

我谨于公元2012年,即美利坚合众国独立第236年之61日,在此亲笔签名为证。

巴拉克·欧巴马(BARACK OBAMA)

声明:站内文章均仅供个人研究之用,如有侵权,请权利人来信告知

站内未注明作者之文章均为原创,如要使用或转载请来信告知

 

前期统计IP计数2320,新计数从2003年11月3日开始运行。

 

Copyright 2004 Institute of Roman Law, Law School, Xiamen University. Active ingredients: XHTML 1.0, CSS 2.0 .
网页设计者信箱:jojobear_905@hotmail.com
网站管理员信箱:romanlaw@126.com