凡未经许可擅自转载本站文章者,将被授予“学术臭虫”称号!

 

 

 

就征集贝特鲁奇文章译文致各位留意同学书

 

各位留意同学

你们好

自1989年中意建立法学合作后,中国的罗马法研究进入了新时代,其间贡献最大者是斯奇巴尼教授,我们为此已以出致敬文集的方式对老人家表达过敬意。其次贡献大的就是贝特鲁奇教授了,他来华20次,发表论文于中国20篇,对于解决国人在某些领域的知识短缺(据我所知,他第一个在中国谈罗马宪法和罗马商法,以及拜占庭法)作出了贡献。现在是2013年,我私意认为到了对贝特鲁奇教授表达一点敬意的时候。为此,我拟利用我掌握的一点科研经费,在厦大出版社出版《贝特鲁奇教授在华法学传习录》,收罗他在中国发表的20篇论文。如果大家有意写些感念文字,也可一并收入,反正我是打算写一篇的。

需要大家合作的是,有些贝特鲁奇文章的译文我不掌握,它们都以【缺】的方式标记于下面的贝特鲁奇中文文章目录中。麻烦你们——尤其是黄风、丁玫、刘家安、陈汉、贾婉婷——把它们的电子版发到guodong@xmu.edu.cn信箱。如果你们的认识有提高,也可修改译文。如果有文章的意大利文版,也最好给我寄来。

如果你们对感念贝特鲁奇活动或对其文集的标题、板块设计方法有什么建议,也请告诉我。

非常期待你们的合作。

祝大家身体健康,万事如意

徐国栋

2013年5月13日于厦门

 

《贝特鲁奇教授在华法学传习录》目录

 

罗马法一般


1、《宗教和宗教规范对罗马法的影响》,徐国栋译,载《法商研究》1996年第3期
2、《从身份到契约与罗马法中的身份制度》,徐国栋译,载《现代法学》1997年第6期
3、从市民法(Ius Civile)到民法(Diritto Civile)——关于一个概念的内涵及其历史发展的考察,薛军译
4、《“巴西尔法律全书”的特色和在拜占廷法和欧洲法律传统中的地位》,徐国栋译
5、罗马法与普通法决疑方法之比较,丁玫译,载《比较法研究》1995年第4期【缺】
6、罗马法原始文献的中译和意译——方法论的观察,曾健龙译

 

罗马公法


7、《罗马宪法与欧洲现代宪政》,徐国栋译,载《法学》1998年第4期

 

罗马商法


8、罗马商法的若干基本原则,黄风译,载《环球法律评论》1993年第4期【缺】
9、罗马银行法概述——兼论商法起源问题,徐铁英译

 

罗马合同法


10、《运送合同从古罗马到现行意大利民法典的发展》,徐国栋译,载《罗马法与现代民法》,中国法制出版社2000年版
11保护与企业主缔约的第三人制度的起源――对古典时期罗马法的一些规范的观察,徐国栋译,载《罗马法与现代民法》第3卷
12、罗马法中的承运契约与现代民法中的运送合同中因“承保”产生的看管责任,载《罗马法·中国法与民法法典化》,丁玫译,中国政法大学出版社1995年版【缺】
13、对债务人的担保,贾婉婷译,《学说汇篡》第4卷【缺】

 

罗马物权法


14、《罗马自起源到共和末期的土地法制概览》,徐国栋译,载《罗马法与现代民法》第2卷
15、农地使用的法律制度:对罗马法相关历史及意大利法的简单反思(罗马法大会文集),陈汉译【缺】
16、地上权:从罗马法到现行意大利民法典,刘家安译,(罗马法大会文集)【缺】
17、罗马法中的时效取得及其在一些现代国家民法体系中的继受和发展,薛军译

 

意大利法与拉美法


18、《意大利统一前诸小国的民法典制定与1865年意大利民法典》,徐国栋译,载《罗马法与现代民法》第1卷,中国法制出版社2000年版
19、意大利刑事实体法与程序法的若干罗马法基础,薛军译
20、在传承与革新之间的巴西新民法典,薛军译

 

 

 

 

声明:站内文章均仅供个人研究之用,如有侵权,请权利人来信告知

站内未注明作者之文章均为原创,如要使用或转载请来信告知

 

前期统计IP计数2320,新计数从2003年11月3日开始运行。

 

Copyright 2004 Institute of Roman Law, Law School, Xiamen University. Active ingredients: XHTML 1.0, CSS 2.0 .
网页设计者信箱:jojobear_905@hotmail.com
网站管理员信箱:romanlaw@126.com